欢迎光临梧州新闻网! 设为首页| 加入收藏
 
A1副本.jpg
您的位置:梧州新闻网 > 新闻

中国综艺做原创才能挺直腰杆 中国有声小说网 非诚勿扰陈晨 哈尔滨华德驾校 机遇分析 英雄heroes第三季 red hat linux下载 加速世界19 湖北省武穴房价 你要的爱 伴奏 百度推广考试 孔子学院助推中国文学海外传播

    来源:zuigaofanli666.cn梧州日报
2019-11-19

  部分中国综艺节目被指抄袭韩国电视台原创内容这样的报道早有所闻但最近韩国方面发布的一项数据显示韩国综艺被中国各娱乐平台抄袭数量达34个还是让不少中国网友感到“丢脸”。说好的原创精神哪里去了?为什么国内有这么好、这么大、这么多的娱乐平台还要去抄袭别人的?

  这次之所以国内综艺被曝抄袭引起的注意更广泛除了被指抄袭的数量较大之外还在于“指控”抄袭行为的部门规格很高比如指出“〖偶像练习生〗与〖Produce 101〗的抄袭相似度高达88分”的机构是国际IP保护协会。抄袭数量34个的数据则来自韩国放送通信委员会收到的〖中国电视台对国内版权抄袭嫌疑问题现状〗分析报告。由此可以看出韩国综艺被中国电视台广泛“借鉴”激起了韩国娱乐制作机构的不满。

  假如能确凿地抓到综艺节目被抄袭的把柄相信韩国的综艺制作机构早就开始行动了虽然跨国版权官司难打但相信在国际版权机构的捧场下版权方的胜算会很大。之所以韩国版权方连“抗议”的积极性也不足在于他们清楚地意识到综艺创意的借鉴与抄袭、改编与创新实在太难界定了。“看得见摸得着算抄袭看不见摸不着不算抄袭”——对综艺节目创意核心的山寨是被允许的除非在表达形式与细节上有高度的雷同(比如别人“转椅子”你也“转椅子”主持人的出场、串场、甚至手势动作都一模一样)才会被认定为抄袭。

  尤其是中国综艺制作机构借用后发优势、采取赶超式山寨策略之后原版权方就更加无计可施。我们通常会看到一些国内的综艺节目对原版进行山寨加工后在观赏性、话题性、娱乐价值方面会超过原版这会造成一种错觉让人感觉到中国的综艺非常繁荣即便不“借鉴”别人也一样能做得好看。中国综艺娱乐从业者的“聪明才智”由此可见一斑。

  没有纯粹的原创内核没有专属团队的独家研发就算那些综艺节目造成全民轰动依然摆脱不了山寨本色哪怕几乎无人追究它的山寨来历也没法成为本土综艺的骄傲。

  从国内综艺从业者与时俱进的态度以及敏感的市场意识、高超的融合手段来看综艺电视人是不缺乏创意与实现能力的他们完全有能力打造出真正的“综艺中国造”但他们中的不少人却将目光投向了别人的节目原因无他就图一个字“快”。

  在竞争激烈的综艺内容上谁的速度快谁就能实现霸屏效果赢得万众注意获得超高商业收益同一题材的综艺观众永久只记得第一名其后的仿制节目都会成为跟随者、失败者。也正是因为如此在拼速度的综艺娱乐圈没法推出能够连续走红多年的节目不少观众耳熟能详的综艺在头一两年能够大火但从第三年开始就少人问津了这是因为幕后团队已经盯上了新兴综艺形式无暇再往老节目中灌注情感与精力。

  无法被起诉无法被巨额罚款惩罚这并不是中国综艺继续山寨下去的理由。事实上也有一些原创度很高的国产综艺已经得到了观众的承认与追捧。放弃走捷径的确需要付出更多的辛勤但只有做原创才能挺直腰杆、不惧指责。(韩浩月)

中国有声小说网 非诚勿扰陈晨 哈尔滨华德驾校 机遇分析 英雄heroes第三季 red hat linux下载 加速世界19 湖北省武穴房价 你要的爱 伴奏 百度推广考试

src=http://imgedu.gmw.cn/attachement/jpg/site2/20180328/f44d305ea4b61c253fc442.jpg

  孔子学院作为汉语国际教育与中国文化海外推广之重要平台、重要渠道的形象已经日益清晰而稳固。

  根据孔子学院总部发布的最新数据截至2017年12月全球目前共有525所孔子学院与1113个中小学孔子课堂分布在全球145个国家与地区。

  在孔子学院面向全球发展的近14年历程中它的多维度功能正日益彰显出来从最初的单纯以汉语教学为核心任务已经逐渐发展为以汉语教学为主、其他文化交流活动为辅的运行格局。在此一发展历程中孔子学院对于推动中国文学在海外的传播所发挥的作用日益明显所扮演的角色越来越重要。

  语言的传播从来就不是单纯的语言活动它势必同该语言赖以生存的那个民族的审美意识、文化习俗、思想观念、价值理想等深层次而又颇为隐秘的问题联系在一起它们之间往往表现出一种水乳交融、相辅相成的态势。笔者以为通过得体的方式介入中国文学海外传播既是孔子学院使命与宗旨的题中应有之义也是其未来成长与发展的必然趋势。

  组合拳越来越会打

  根据笔者的观察就孔子学院在中国文学海外传播的发展历程而言已经发生了从无到有、由小而多的变化;就孔子学院在中国文学海外传播的资源获取而言已经从最初等米下锅的求援窘境慢慢转变为择优而推、左右逢源的格局;就传播途径而言已经从最初的单向外推逐渐转变为外推与内引相结合的双向互动交流;就可凭借的手段而言已经从最初的单打独斗转变为多元互补的格局;就空间拓展而言已经从最初的过分倚重欧美国家而转变为如今面向多地域、多文化版图开掘的格局;就历史形态而言中国当代文学所占的比重已远远超出了中国古典文学也超出了近现代文学;就孔子学院传播的中国文学样式而言从最初的以小说为主逐渐转变为倾向于对外传播涵括小说、诗歌、戏剧、童话、寓言等各体文学样式在内的中国当代文学。

  从孔子学院在中国当代文学海外传播历程中所发生的种种变化来看我们不难发现但凡有意在中国文学海外传播方面发力的孔子学院已经开始有效地运用组合拳了。

  在传统的作家演讲与座谈、诗歌朗诵、作家签名售书之外孔子学院进行的中国文学传播活动还增加了新的手段比如在孔子学院所在国召开中国作家作品研讨会或者新书发布会在海外创办译介中国文学的杂志、在海外创建传播中国文学的网站等等其中最具有统筹规划性、持续时间最长且最有影响力的要数北京师范大学与美国俄克拉荷马大学通过俄克拉荷马大学孔子学院这个平台而实施的“中国文学海外传播工程”。

  “中国文学海外传播工程”是由国家汉办于2009年9月批准立项并全额资助、由北京师范大学文学院与美国俄克拉荷马大学文理学院联合承担的重大项目。实施该工程的目的是为了加强中国文学同外国文学的交流与联系为国外的中国文学爱好者与研究者以及对中国文化与文学感兴趣的各界人士提供一个了解与品鉴当代中国文学景观的窗口。

  这一工程主要包括三方面具体内容:一是在美国创办全英语杂志〖今日中国文学〗;二是在美国出版由10部作品组成的“今日中国文学”英译丛书;三是定期与不定期在中、美两国召开“中国文学海外传播”学术研讨会。

  据了解截至2018年3月半年刊〖今日中国文学〗已经出版了12期“今日中国文学”英译丛书已经出版包括莫言的〖檀香刑〗、贾平凹的〖废都〗、吉狄马加的〖黑色狂想曲:吉狄马加诗选〗、东西的〖后悔录〗、食指的〖冬天的太阳〗与〖中国当代短篇小说选〗〖中国当代中篇小说选〗等7部作品。而“中国文学海外传播”学术研讨会业已召开两次比较圆满地实现了工程设立之初的预期目标。

  自从“中国文学海外传播工程”正式启动以来国内外多家媒体与诸多专家学者给予了高度注意随着这项工程的持续实施美国俄克拉荷马大学孔子学院已经成为全球孔子学院中国文学海外传播的领头羊。

  除此之外像罗马尼亚布加勒斯特孔子学院、拉丁美洲孔子学院中心、古巴哈瓦那大学孔子学院、意大利米兰国立大学孔子学院等许多家孔子学院近年来在利用多种形式与途径向海外传播中国文学方面所作的工作也都可圈可点。

  据不完全统计仅2017年依托全球孔子学院这个平台而进行的中国文学海外传播活动就多达60余场次。假如把各国孔子学院所进行的中国文化活动中部分涉及中国文学赏鉴、译介的活动也计算在内的话得到的统计数字肯定还要高很多。

  从长远来看经由全球孔子学院所进行的这种相对安静而多边化的中国文学传播其效果很可能是持久而意义深远的。

  拓展中国文学传播空间

  从中国文学海外传播大计来看孔子学院的出现盘活了中国文学海外传播的多重资源延伸了中国文学海外传播的途径拓展了中国文学海外传播的空间丰富了中国文学海外传播的手段与方式。从长远发展来看各国孔子学院因地制宜地将中国文学海外传播纳入自我的工作版图势必丰富各地孔子学院自身建设与发展的内涵为孔子学院的日常汉语教学与中国文化推广活动增加分量与魅力。中国文学海外传播大业同全球孔子学院的可持续发展完全可以建构一种互利互惠而共赢的格局。

  在中国文学海外传播过程中孔子学院完全可以利用自身优势根据自身特点结合当地实际情况来进行因地制宜的中国文学传播活动。比如由孔子学院总部/国家汉办组织策划的“刘震云文学电影欧洲行”在2017年3月至4月正式启动行程遍及荷兰、捷克、奥地利、意大利、法国与德国不仅是孔子学院总部开创文化项目运营新模式的一次有益尝试也是莱顿、维也纳、米兰、巴黎等多所孔子学院与当地文化机构深度合作、拓宽中欧文化交流渠道的创新模式同时也有效地拓展了中国当代文学海外传播的新空间。再比如黑山大学孔子学院举办的“‘我的中国梦’诗文与绘画比赛”甚至包括很多孔子学院进行的征文比赛如诺维萨德大学孔子学院举办的首届“一带一路·我与汉语的故事”征文比赛等都在一定意义上面向海外世界培育着中国文学意识。一些孔子学院定期或不定期举办的中国诗歌朗诵会也有益地推动了中国文学在海外的传播。

  介入中国文学海外传播不仅有效拓展了中国文学海外传播的空间而且也有效增强了中国文学对海外受众的吸引力与感染力使得中国文学在海外的传播以更加生动、近差距的方式得以呈现出来。

  因为孔子学院的介入明显增加了中国文学海外传播交流的管道激发了中外文学双向乃至多向交流沟通的可能性从而为打造人类命运共同体准备了可资凭借的精神资源。

  因地制宜、有所选择地发挥孔子学院在中国文学海外传播中的积极作用具有值得注意、值得期待的多重功能与意义这不仅有助于提升孔子学院自身的内涵式发展而且有助于建构丰富、立体的中国国际形象有助于展示中国文化的深沉魅力在世界范围内在中华民族同世界其他民族之间搭建较目前更为丰满而富有情感且有温度的民心相通的桥梁。

  随着全球孔子学院的进一步发展与质量提升随着世界各国人民学习汉语、了解中国文化的现实需要与热情的进一步增长中国文学必将以更加灵活多样的方式渗透到孔子学院的多方面工作中去。(作者为美国塔夫茨大学孔子学院中方院长、教授)

  〖人民日报海外版〗(2018年03月28日 第 07 版)

rxrkdhnm.cn http://rxrkdhnm.cn

本网推荐

点击排行

推荐图片

  • 甚至让用户对公众号形成依赖甚至让用户对公众号形成依赖
  • 19岁少女宫外孕做人流 喊3男友共同为其手术埋单19岁少女宫外孕做人流 喊3男友共同为其手术埋单
  • 人民日报连发四文 呼吁抵制“标题党”人民日报连发四文 呼吁抵制“标题党”
网站简介 | 版权声明 | 联系我们 | 广告服务 | 工作邮箱
新闻刊载许可:国新办发函[2013]03号   广播电视节目制作经营许可证:(宁)字第336号
Copyright © 2003-2014 梧州新闻网 All rights reserved